咲かせてはいけない花
咲かせては いけない
花の種が身体の中で 芽を出した
當我發現的時候,
那名為「愛情」的花朵已在含苞待放了。
はら茎か折れて 腐る前に
つばみか 開く前に
誰が摘み 取って
這份感情是在什麼時候萌生的呢?
是在我看到你為了破案而認真思考的時候?
是在我看到你為了保護同伴而挺身而出的時候?
是在我看到你為了照顧生病的我而守在床邊的時候?
還是在那次你為了幫我避開組織的視線而把帽子扣在我頭上的時候?
不過,這一切都不重要。
因為這花朵並沒有明天。
這禁忌的花朵會被折斷,會腐爛。
既然要目睹這花朵會在盛開時面對殘酷的命運,
倒不如在那花蕾掟放前,把它摘掉。
但是,
我做不到。
我不忍心。
我頓了頓,苦笑。
「不忍心」。
那個曾經被稱為「雪莉」的我,什麼時候開始會不忍心做某件事?
我想,
是在遇到你之後吧?
現在的我,已不再是組織裡的人。
不再是那個被稱為「雪莉」的冷血女人,而是宮野志穗,是灰原哀,是喜歡上不應喜歡上的你的灰原哀。
我很辛苦。
我不曾想像過,有什麼事會比逃避「琴酒」和「伏特加」他們更辛苦。
但現在我想像到了,感受到了。
有誰可以告訴我該怎麼做?
有誰可以幫我把我心中的花朵摘掉?
有誰可以…救救我?
叶わない恋 叶わない恋だと知って
それでもまた あなたの笑顔に溺れてく
育ってゆく 恋のお花を
誰が早く 摘み取って
お願い
我知道的。
我很清楚。
這是一場沒結果的戀愛,一段不被允許的感情。
但是,
我仍然沉醉於你的笑容中,沉淪於你表示關心的溫柔中,沉溺於你殘留在帽子上的餘溫裡。
明明知道這一切從一開始就不屬於我,從一開始就不可能屬於我;
但是,
我阻止不了自己。
我阻止不了那花朵的成長。
就是不再澆水,也做不到。
有誰可以幫幫我?
每當我一佪人在深夜裡想起你,
我仿忽在地獄裡受著折磨,
我仿忽被自己的淚水淹沒,
我仿忽快要死掉。
有誰可以…救救我?
どうして
こんな苦しくても 抜くわれなくても
あなたじゃなきゃダメて
愛して 愛して欲しい
あたしだって本当は
だけど 言えない
「為什麼?」
「為何我如此喜歡你?」
「既然這樣痛苦,為什麼我還是這樣喜歡你?」
「為什麼非你不可?」
我把這些問題思考過無數次。
可是,即使是灰原哀,即使是宮野志穗,即使是那叫作「雪莉」的科學家,也不知道答案。
每當我嘗試把你忘掉,
每當我企圖抺殺這段感情,
我就越是想你,
喜歡你的心情就不斷彭脹。
我想告訴你:「我喜歡你。」
我想大聲地告訴你:「我喜歡你。」
我想在全世界的見證下大聲地告訴你:「我喜歡你!」
「我喜歡你!」
可是,我不能說。
不能說。
泣いてないで
你知道嗎?
你可曾想過,
每當我看見你的臉朧時,
每當我聽到你的聲音時,
我都有想哭的衝動。
我想哭。
我想把一直抑壓的感情釋放。
我想讓你知道我的心情。
不過,
我知道我不能這麼做。
我知道一但我釋放我的感情,
會便你感到煩腦,
會使你不知所措,
會使你陷入困境。
所以,
我告訴自己:「我不能哭。」
叶わない恋 叶わない恋だと知って
それでもまた あなたの笑顔に溺れてく
所以,
不要對我溫柔,
不要向我展開笑容…
不要……
咲き乱れてく 恋のお花を
あなたの手で 摘み取って
お願い
不然,
那不應存在的花朵會盛開,
會燦爛地盛開。
要是可以的話,
請你親手
把那代表愛情的花朵
連根拔起。
…求求你…
工藤…
|