YK Forum » 動漫 » 男子高校生の日常


2012-8-31 06:49 PM ufo
男子高校生の日常

男子高校生の日常
你地覺得點!?
睇左第3隻,唔會有悶場~都幾好睇,成日有笑點(可能我自己笑點低)
直得一睇:)

2012-8-31 08:02 PM 666118as
3隻是什麼/_>\
j2台的/_>\

2012-8-31 08:05 PM tomy11
原版大好...

雖無記近期係有進步..不過一樣崩曬..

2012-8-31 08:38 PM KAI徽IAK
3隻是千年一遇的神馬?
其實本人認為今次TVB配音有一大進步-=-
雖然個人認為加插過多港式笑點,
但仍能夠保留日文配音既些少味道~
只係,真係太多港式笑話同廢話了,
例如最新果集第五集,個人認為過份加插中文歌歌詞~
所以呢,睇完一次,就算了。
日文版雖然相比中文版既廢話少,
但注重劇情既演繹,
所以本人希望TVB可以適可宜止。

同埋,如果等佢三色台播先睇呢套野,倒不如一開始去睇哂先再睇返三色版~兩個風格完全唔同,而總有一者會令你喜歡上。但值得問各位,有笑點,代唔代表會等同觀看者會中意,我就唔係咁睇了。過多既笑點,只會令人比唔到反應同埋開始覺得煩厭~就好似佢三色版既片尾,集集都要講邊個成為固定配音,毫無樂趣可言~(有睇日文版既你,一定明我講咩)

係咪好有動畫評論既風味呢,因為本人最近都重睇左日文版男子高中生的日常,而又有睇三色版~KAI徽IAK之男子高中心的日常評論,終。期待第二季的來臨~(等唔到既睇漫畫算啦)

2012-9-2 08:29 PM 11223
嘛...感想就係港配好好笑。
對白寫得好正...集集笑到肚痛w

男高係sunrise有份制作,所以第一集有惡搞到銀魂。港版都唔例外,配音係同銀魂港版一樣

杉田=銀時=黃啟昌=秀則
鈴村=沖田=張裕東=吉武
石田=桂=梁偉德=會長

仲有我覺得香港開始睇重配音呢個行業(?)(可能咁講有啲誇張左)

係男高最後都會講番有邊個配音員係度配過音...等人地留意一下背後有份努力嘅人(有可能係用配音黎做一個惡搞neta)

香港配音唔似日本有staff列表嘛- w -

所以我覺得J2版片尾真心做得唔錯/ A \

以上為聲優/配音控的感想w

頁: [1]
查看完整版本: 男子高校生の日常


Powered by Discuz! Archiver 5.0.0  © 2001-2006 Comsenz Inc.